| |
(ショッピング) 配達・包装
包装できますか。 |
포장해
줄 수 있어요? |
プレゼント用に包装していただけますか。 |
선물용으로
포장해 주시겠어요? |
別々に包装してください。 |
따로따로
포장해 주세요. |
リボンお付けしましょうか。 |
리본
달아 드릴까요? |
リボンを付けていただけますか。 |
리본을
달아 주시겠어요? |
リボンつけてください。 |
리본을
달아 주세요. |
プレゼント用ですか。 |
선물용이세요? |
いいえ、自宅用です。 |
아니에요.
제가 쓸 거예요. |
はい、プレゼント用です。 |
네.
선물용이에요. |
この袋をもう一枚いただけますか。 |
이 봉투
한 장 더 주실 수 있어요? |
別々の袋に入れてください。 |
각각
다른 봉투에 넣어 주세요. |
これはどのくらい持ちますか。 |
이건
얼마나 오래 가요? |
有効期限はいつまでですか。 |
유효기간은
언제까지예요? |
明後日日本に戻りますが、
今日買っておいても大丈夫でしょうか。 |
모레
일본으로 돌아가는데요.
오늘 사 두어도 괜찮을까요? |
これ、日本に送っていただけますか。 |
이거
일본으로 보내 주실 수 있어요? |
運送料はいくらですか。 |
운송
요금은 얼마예요? |
これを日本まで送るとしたらいくらくらいかかりますか。 |
이걸
일본까지 보내면 얼마나 들어요? |
税関で問題になったりはしないでしょうか。 |
세관을
통과할 때 문제 없을까요? |
何日くらいかかりますか。 |
며칠
정도 걸려요? |
|
|